蓝瘦香菇

生活 青丝
蓝瘦香菇
文|青丝

“蓝瘦香菇”爆红的时候,我以为只有广西以外的人觉得好笑,就像外地人笑话“猴赛雷”,广东人肯定是不以为然的。但那几天,我几个广西的同学群也在大肆转发各种版本的“蓝瘦香菇”,让我想起美国大选刚开始的时候,有人说川普(Trump)不好,马上有不明真相的四川人出来诘问,我们“川普”怎么就不好了?看到本地方言无人捍卫,真是让我有些“蓝瘦”“香菇”。

很早以前见有字幕组发公告,提醒新加入的翻译者,要多注意口音笑话。如美剧很多调侃英国口音的槽点。我由此知道,拿口音取笑,是一个世界性的娱乐源。南方很多地方,方言都保留有古语的发音,与国语发音反差较大,口音笑话也是最多的。清代,广东巡抚到韶关视察,问地方官,当地可有土娼?两人一个说粤语,一个说客家话。地方官把“土娼”听成了“土产”,于是答有。巡抚又追问土娼名字,地方官以“南华菇”作答。巡抚却听成了“兰花姑”,以为是妓名,顿时严厉责问为何不整饬地方风气,将土娼驱逐出境。误会因此越闹越大,地方官差点就丢了乌纱帽。

进入网络时代后,口音笑话更是承担起了给网民发放快乐的主要工作。有一个脑洞很大的段子:一外地人到北京乘公共汽车,手挥一张10元钞票,不断在售票员眼前晃动,嘴里念叨:“见过吗?见过吗?”售票员被连续骚扰了几站路后,再也按捺不住内心的怒火,于是也从口袋掏出一张百元钞票还以颜色,举到乘客面前问:“见过吗?见过吗?”实际上,乘客只是想买一张到建国门的车票。

不过,有些口音笑话是被人黑,有些则是自黑。女星姚晨就在社交媒体上发布过她用福建口音,与他人用东北口音成语接龙的视频:心心相印——印贼做父——父相伤害——害想咋地……看到粉丝一个个笑得前仰后合、乐不可支的样子,我就知道姚晨占据女星粉丝数量第一的宝座,不是偶然的。

年少轻狂时,我也曾故意模仿香港口音取乐。但是,我亲自演绎的“蓝瘦香菇”故事,却像《大话西游》的一句台词:我只猜到了开头,没有猜到结果。女友的姐姐,看到我这样痞痞地说话,就回去劝妹妹不要和我交往,因为她觉得这样的人太轻浮轻佻,做人不够庄重……“蓝瘦香菇”爆红时,我想起这段旧事,不由感慨那个时代还没有社交媒体,不仅无法让我一夜成名,还丢了一个女朋友,让人有生不逢时之叹。


本文首发刊载于《中国新闻周刊》总第782期 
声明:刊用《中国新闻周刊》稿件务经书面授权

推荐阅读 »